Category Archive Attività

Parliamo di Europa

PARLIAMO DI EUROPA
Informazioni e curiosità sulle elezioni del
Parlamento Europeo del 26 maggio 2019

A cura dell’Associazione “Gubbio Gemellaggi” in collaborazione con la Biblioteca Sperelliana

GIOVEDI’ 23 maggio 2019 ore 17

Sala ex Refettorio della Biblioteca Sperelliana di Gubbio

Ritorna Conversation Club

Conversation Club correttoConversation Club corretto    

Come è ormai consuetudine l’Associazione Gubbio gemellaggi ripropone presso l a Biblioteca Sperelliana incontri in lingua straniera diversificati per lingua e livelli: due corsi in lingua inglese  e uno, di base, in tedesco. 

La partecipazione è aperta a tutti. Per i giovani e gli studenti gli incontri saranno gratuiti , per gli adulti  si richiede un contributo  per l’Associazione di € 20,00.

Per le iscrizioni rivolgersi alla Biblioteca Sperelliana , per ulteriori informazioni telefonare ai numeri telefonici riportati nelle locandine.

 

                                       Conversation Club    

                                                                          The Happy Tourist

                                                                   (Il turista felice)                                                                           

                                                                                                                   

Incontri/conversazioni in lingua inglese presso la Biblioteca Sperelliana di Gubbio a cura dell’Associazione “Gubbio Gemellaggi”. L’iniziativa è rivolta a tutti coloro che desiderano “rispolverare” e/o potenziare conoscenze di base nella lingua inglese al fine di riuscire ad interagire in maniera soddisfacente in situazioni comunicative legate al viaggio nei suoi vari aspetti.

In questa serie di incontri, infatti, l’elemento costante sarà la proposta di materiale linguistico, sia scritto che orale, finalizzato all’acquisizione di lessico specifico e strutture linguistiche tali da consentire un soddisfacente livello di comunicazione a chiunque voglia godersi una vacanza all’estero senza dover affrontare ostacoli linguistici insormontabili.

Ascolto e lettura saranno le fasi propedeutiche al potenziamento della comunicazione orale, che resta l’abilità privilegiata; in ogni caso, anche la scrittura e la riflessione grammaticale avranno un loro spazio significativo.

Gli incontri si terranno dalle ore 15.00 alle ore 17.00 dei seguenti giorni e con i seguenti temi:

– giovedì 15 novembre 2018: What kind of tourist are you? (Che tipo di turista sei?)

– giovedì 29 novembre 2018: Tourist Information Offices. (Uffici informazioni turistiche)

– giovedì 13 dicembre 2018: Travel: rail, car hire, ferry (Viaggio: ferrovia, autonoleggio, traghetto)

– giovedì 10 gennaio 2019: Air travel (Viaggio aereo)

– giovedì 24 gennaio 2019: Hotel accommodation (Sistemazione in albergo)

-giovedì 7 febbraio 2019: Alternative accommodation (Altri tipi di sistemazione)

-giovedì 21 febbraio 2019: Cruising (Crociera)

-giovedì 7 marzo 2019: Tours and excursions (Visite guidate ed escursioni)

-giovedì 21 marzo 2019: Mountains, seaside or lakes? (Montagna, mare o lago?)

– giovedì 4 aprile 2019: Cities of art (Città d’arte)

 La partecipazione agli incontri è gratuita per gli studenti, per gli adulti si richiede un contributo a favore dell’Associazione “Gubbio Gemellaggi” di 20 euro; al termine del ciclo di incontri sarà rilasciato a tutti i partecipanti un attestato di frequenza.

Per iscrizioni e informazioni: Biblioteca Sperelliana ( email: bibliotecacomunale@comune.gubbio.it

telefono: 075 9237632).

Per informazioni: Associazione “Gubbio Gemellaggi” (Alessandro Pauselli: 348 0442164).

 

CONVERSATION CLUB 2018-2019

      Incontri/conversazioni in lingua inglese (livello intermedio) per studenti e adulti presso la Biblioteca Sperelliana di Gubbio e a cura dell’Associazione “Gubbio Gemellaggi”.     

   

Calendario degli incontri

Giovedì 15 novembre 2018

  • Let’s warm up! (Quiz, words and people of the year)  / Prendiamo il via!  (Quiz, parole e persone dell’anno)

Giovedì 29 novembre 2018

  • Travel literature through time 1  /  La letteratura di viaggio nel corso del tempo  1 

 

Giovedì 13 dicembre 2018

  • Hobbies and pastimes: a timeless pleasure? /  Hobbies e passatempi: un piacere intramontabile?

 

Giovedì 10 gennaio 2019

  • A trip that changed our life /  Un viaggio che ha cambiato la nostra vita

 

Giovedì 24 gennaio 2019

  • From the Atlantic Ocean to the Pacific Ocean: a shift in the barycentre of the world / Dall’Oceano Atlantico all’Oceano Pacifico: uno spostamento nel baricentro del mondo

 

Giovedì 7 febbraio 2019

  • Travel literature through time 2 /  La letteratura di viaggio nel corso del tempo  2 

 

  • Giovedì 21 febbraio 2019

Artificial Intelligence: how it can change our life  /  L’intelligenza Artificiale: come può cambiare la nostra vita 

 

Giovedì 7 marzo 2019

  • Art and Nature in the territory of Gubbio: unknown and hidden itineraries / Arte e Natura nel territorio di Gubbio: itinerari sconosciuti e nascosti

 

Giovedì 21 marzo 2019

  • Ancient jobs: forgotten and to be rivived? / Antichi mestieri: dimenticati e da rivitalizzare?

 

Giovedì 4 aprile 2019

  • Waiting for the European election: expectations and perspectives /  Aspettando le elezioni europee:  attese e prospettive

Gli incontri si terranno dalle 17.00 alle 19.00 presso la Sala Morena della Biblioteca Sperelliana. La partecipazione è gratuita per gli studenti, agli adulti si richiede un contributo di € 20 per l’Associazione.

Per iscrizioni e informazioni: Biblioteca Sperelliana (tel. 0759237632); Laura Zampagli  (tel. 3493422564).

Meeting delle città gemellate e Festival dello Sport giovanile in Hantingdon

Come ogni anno in contempornea al festival dello sport  giovanile si è svolto l’incontro tra i delegati delle città gemellate.Quest’anno ad  ospitare le delegazioni e i giovani studenti sono state le due cittadine inglesi di Hantingdon e Godmanchester che hanno coinvolto nelle numerose attività sportive dodici  alunni  provenienti da ciascuna delle città gemellate.  I dodici ragazzi di Gubbio , delle classi prime/sei dell’IIS Cassata Gattapone  e sei del polo Liceale  Mazzatinti sono stati accompagnati rispettivamente dalle insegnanti Lunani Loredana e Brandimarte Maria  Assunta .I ragazzi ,che alloggiavano in una struttura professionale dotata di numerose attrezzature sportive, hanno avuto l’opportunità sia di misurarsi con i coetanei delle città europee nelle varie discipline sportive sia di accrescere la padronanza della lingua inglese dovendo utilizzarla come  esclusiva lingua   di comunicazione. 

Al meeting delle città gemellate cui erano presenti sindaci ,rappresentanti delle istituzioni e delle Associazioni gemellaggi sono stati definiti i futuri incontri su Arte eSport , progetti, promozioni culturali tra le città gemellate . Per Gubbio era presente  la prof.ssa Laura Zampagli .

Introduzione fatta da Norbert Stahlkamp alla mostra

 

Buon giorno, signore e signori e amanti dell’arte italiana, “Lei è T.S.Eliot, non è vero?” – disse un tassista al famoso poeta e premio Nobel, quando questi salì sul suo taxi a King’s Road, a Londra. “Come lo sa?” Chiese Eliot, “Ah, sa, le celebrità le riconosco subito”, rispose il tassista. Recentemente ho avuto come cliente Bertrand Russell e gli ho chiesto: Allora, signore qual è il senso della vita e quello dell’arte? E, lo sa, non è stato in grado di dirmelo. Sì, qual è il senso della vita e quello dell’arte?

Quando quattro settimane fa la mia carissima ex- collega Evi Petzold mi chiese se potevo impegnarmi a dire alcune parole per introdurre questa mostra, al momento rimasi senza parole, ma alla fine ho accettato, semplicemente, non sapendo  che cosa mi ero impegnato a fare. E così mi sono messo alla mia scrivania, ho messo la testa tra le mani e ho cercato di trovare parole adatte per questa mostra, io che non sono un artista, non sono uno storico dell’arte, non un critico, non un recensore, semmai un simpatizzante dell’arte. Davanti a me, nient’altro che un foglio bianco, Dio solo sa per quanto tempo è rimasto là, finché mi è venuto in mente il film “L’attimo fuggente” e con questo John Keating, un insegnante insolito, recitato in modo così unico dal grande attore Robin Williams, scomparso quattro anni fa.

John Keating, o come lo chiamavano i suoi allievi   Oh, capitano, mio capitano,  stupiva i suoi studenti, quando gli spiegava che non si poteva definire e capire l’arte con metodi rigidi, scientifici.

“Vi voglio svelare un segreto” li attirò nel suo incantesimo,” Noi leggiamo e scriviamo poesie non solo per divertimento, leggiamo, scriviamo e dipingiamo perché facciamo parte della specie umana, e la specie umana è piena di passione: e l’economia, la tecnica, la legge, la medicina, sono sicuramente fini nobili e anche necessari, ma la poesia, la pittura, la bellezza, l’amore sono le gioie della nostra vita.

A questo proposito, vorrei citare un poeta americano, Walt Whitman: io e la mia vita, le domande che ritornano sempre, la fila interminabile degli increduli, le città piene di pazzi:

Perché vivo? Perché sono qui?

La risposta: per questo sei qui, perché la vita vada avanti. La tua individualità. Perché il gioco delle forze continui e perché tu te le possa raffigurare.

Per questo oggi siamo qui, per farci ispirare dalle immagini e dalle sculture di noti artisti della nostra città partner italiana di Gubbio, legata tramite persone amabili e impegnate, che danno sempre nuova vita a questo gemellaggio.

Alla fine di aprile, Christina Moraitis, dirigente del Liceo professionale presso il Berufliches Schulzentrum di Wertheim, è andata in visita a Gubbio, nostra città partner con una delegazione di insegnanti e di studenti. Sono molto lieto di vederla qui oggi tra gli ospiti, insieme alla collega Elvira Vaeth. Gubbio, gentili signori e signore,  è una città di pietra, di vecchia pietra,  deve essere austera e severa, ma comunque meravigliosa nel suo fascino che sembra  un po’ povero, come mi è stato raccontato, visto che io non ci sono mai stato.

Le origini di Gubbio risalgono all’antichità. In questa città, che attrae ogni anno moltissimi turisti, il passato ha un valore continuo e persistente, come Thomas Mann scrive all’inizio del suo famoso romanzo “Giuseppe e i suoi fratelli”: Profondo è il pozzo del passato. Anche oggi, così leggo nell’invito a questa mostra, molti artisti e artiste italiani sono legati alla loro storia, alle tradizioni e alle origini in quanto elementi essenziali per la loro opera.

Ma allo stesso tempo, dice Johannes Schwab, la loro opera cresce oltre il passato, la tradizione e oltre ciò che è stato e si colloca esplicitamente nel presente.

E questo rappresentano i sei artisti della nostra città partner umbra, Gubbio, che espongono le loro opere in questa mostra con il caratteristico titolo: Origine- Presente: Toni Bellucci, Maurizio Bincarelli, Antonella Capponi, Gabriele Mengoni, Marilena Scavizzi, Gabriele Tognoloni.

Benvenuti a Wertheim. Siete arrivati solo ieri sera da Gubbio per l’apertura di questa mostra; Wertheim, come Gubbio è una città della cultura, con il museo d’Arte”Schloesschen im Hofgarten” con le opere di Max Liebermann, con il Museo della Contea con la collezione Modersohn, con il Museo del vetro e con il monastero di Bronnbach, che da lungo tempo sono luoghi di interesse nazionale.

Per l’artista e gallerista di Wertheim Johannes Schwab è quindi motivo di onore e gioia esporre queste immagini  e queste sculture  nel suo atelier in un luogo storico, le antiche camere che nell’ottobre 1631 hanno ospitato per la notte il re Gustavo Adolfo di Svezia e successivamente edificio  pubblico in cui visse il noto pittore Fritz Lange-Dekekam, originario del Meclemburgo-Pomerania,   che negli anni Venti fondò una scuola di pittura a Wertheim.

Per questo, caro Signor Schwab, sono lieto che in questi ultimi tempi il Suo atelier  sia diventato un luogo importante di incontro con l’arte, in cui i visitatori  possono fare ancora la stessa domanda che il tassista aveva rivolto al filosofo Bertrand Russell: Qual è il senso della vita  e qual è il senso dell’arte?

Finché qualcuno si pone questa domanda e finché qualcuno cerca una risposta, fino ad allora c’è e ci sarà arte.

E allora, signori e signore, godetevi queste opere prima che sia troppo tardi.

Lasciate che queste opere vi parlino e poi, quando queste opere iniziano a parlare e voi cominciate a parlare con loro, ascoltate la loro voce e quando queste immagini o queste sculture entrano in qualche modo nella vostra vita, allora succede quello che noi esprimiamo con la parola “Arte” e con questo ci riferiamo ad una realtà più profonda che sta dietro alle immagini. Si potrebbe anche dire “Ritorno alle origini”.

“Origine- Presente” sei artisti eugubini espongono a Wertheim

Il 5 di Agosto si chiuderà la mostra di artisti eugubini  a Wertheim,  inaugurata  il 10 giugno presso la galleria di Johannes Schwab  con la collaborazione delle Associazioni gemellaggi di Wertheim e di Gubbio e con il contributo   delle due amministrazioni  comunali che hanno curato l’aspetto logistico del trasporto delle opere.

Il titolo della mostra di arte contemporanea “Origine e Presente”  evidenzia come gli artisti eugubini siano legati alle loro origini che ritornano in modo più o meno prorompente nelle loro opere. Ma, come affermato dallo stesso  Schwab, la loro arte non rimane relegata nel passato ,va oltre  e la tradizione riesce a rivivere a prendere nuova e fruttuosa vita nel presente.

Le opere esposte , molto diverse per materiali e tecniche artistiche utilizzate, sono state tutte prestigiosamente valorizzate dagli  eleganti spazi  ricchi di storia  appositamente allestiti con luci e colori atti a mettere in risalto i lavori degli artisti.

 Al vernissage della mostra erano presenti oltre che ad esponenti dell’Associazione gemellaggi, dei clubs Lions e  Rotary di Gubbio, anche cinque dei sei artisti , Marilena Scavizzi, Gabriele  Tognoloni, Toni Bellucci , Maurizio Biancarelli, Antonella Capponi (assente  Gabriele Mengoni ).L’introduzione era stata affidata  a Norbert Stahlkamp che facendo riferimento al noto film L’Attimo fuggente ha definito l’Arte una delle gioie della nostra vita e richiamandosi al poeta americano Walt Whitman ha affermato che tutti i numerosi presenti che gremivano la sala   erano accorsi  per farsi ispirare dalle opere degli artisti eugubini. L’arte, indipendentemente dal genere, è il prodotto della passione, e i sei artisti sono il l’espressione del ponte che collega l’arte classica italiana con il presente.

La mostra di Schwab ha creato un nuovo motivo di incontro tra le due città gemellate e ha riscosso un  ottimo successo che si spera diventi l’inizio di un duraturo scambio culturale ed artistico fra Wertheim e Gubbio.

Work-related learning and job market:comparing german and italian strategies

In occasione della presenza a Gubbio di un gruppo di studenti, docenti e dirigenti della scuola  “Berufliches Schulzentrum” della città tedesca  di Wertheim (Baden Wuerttemberg), gemellata con Gubbio, l’associazione “Gubbio Gemellaggi”, in collaborazione con l’IIS “Cassata Gattapone”,  organizza un incontro- dibattito sul tema del rapporto tra scuola, formazione professionale e mercato del lavoro per  mettere a confronto il sistema formativo  e le esperienze tedesche con quelle italiane. L’incontro si svolgerà la mattina del 27 aprile p.v. presso l’aula magna dell’Istituto “Matteo Gattapone” di Gubbio dalle 10.30 alle 12.30.

Interverranno, oltre al dirigente e ai docenti della scuola tedesca, rappresentanti di imprese, di sindacati, responsabili della formazione professionale e dell’orientamento al lavoro, docenti responsabili dell’alternanza scuola-lavoro.

 

PARTICIPANTS:

MANFRED BREUER: Principal of Berufliches Schulzentrum Wertheim (Germany)

DAVID NADERY: Principal of IIS “Cassata Gattapone” Gubbio

SABRINA ANTONELLI: Deputy principal  and moderator

MARIA MASTRANGELI: Economics teacher and teacher trainer

 STEFANO FINORI: Business teacher responsible for relations with local economy and work guidance

MARZIO PRESCIUTTI CINTI: Manager of the  Consortium of organic farmers  “Agribosco” 

NELLO ODERISI FIORUCCI: Consultant and vocational trainer in Tourism  for “Incipit Consulting”

GABRIELE BARBERINI: ITS UMBRIA Post- diploma specialization academy

CARMELA COLAIACOVO Tourist S.p.a Park Hotel ai Cappuccini Gubbio

 FINANCO srl Industrial Group

SILVIA PIERUCCI NICOLETTA MONSIGNORI  Adecco Employment Agency

ASSOCIAZIONE “GUBBIO GEMELLAGGI”

STUDENTS AND TEACHERS

 

 

Conversazione in Lingua Tedesca

Mercoledì, 10 gennaio,  presso La Biblioteca Sperelliana avranno inizio  incontri settimanali per la conoscenza degli Elementi di base per la conversazione in Lingua Tedesca.Avranno luogo ogni mercoledì dalle ore 16 alle ore 17,30 e  termineranno il  28 marzo.  La partecipazione è aperta a tutti . Per i giovani e gli studenti  gli incontri saranno gratuiti ,per gli adulti è prevista l’iscrizione all’Associazione gemellaggi.(€ 20,00).

Gli obiettivi previsti   sono:

       -acquisire conoscenze sulla cultura e società  tedesca

        -acquisire e utilizzare elementi di base della lingua tedesca per sostenere semplici conversazioni i            in ambiti quotidiani

I partecipanti riceveranno un attestato di frequenza se saranno  presenti ad almeno 6 incontri.

Per ulteriori informazioni rivolgersi alla Biblioteca Sperelliana dove è presente anche una locandina con maggiori dettagli.

 

 

 

Incontri in Lingua in Biblioteca

Anche quest’anno L’associazione Gubbio Gemellaggi, ripropone  incontri in lingua straniera  presso la Biblioteca Sperelliana . Dal  16 novembre, verranno riproposti incontri diversificati per lingue e livelli come era già avvenuto in passato: due corsi in lingua Inglese  ( uno a livello elementare e l’altro a livello avanzato) e  uno di tedesco, per la conoscenza degli elementi di base per la comunicazione in Lingua Tedesca.

Come lo scorso anno, inoltre , sono previsti incontri in lingua Inglese riservati ai bambini della Scuola Elementare gestiti da studenti provenienti dai due Poli Scolastici Superiori. Gli studenti, come era già avvenuto in passato, saranno affiancati da Insegnanti competenti membri dell’Associazione. Per le iscrizioni  rivolgersi alla Biblioteca Sperelliana  e per ulteriori informazioni consultare il sito dell’Associazione Gemellaggi.   

     

 

 

LET’S PLAY WITH ENGLISH!

GIOCHIAMO CON L’INGLESE!

Laboratorio di lingua inglese per i bambini della scuola primaria con gli studenti dell’Istituto di Istruzione Secondaria “Cassata Gattapone” e del Polo Liceale “Mazzatinti”.

Gli incontri si svolgeranno da novembre ad aprile con cadenza bisettimanale e saranno tenuti il sabato mattina dalle dalle 10 alle 11 e dalle 11 alle 12 presso la Biblioteca Sperelliana. I bambini che parteciperanno al laboratorio saranno divisi in due gruppi sulla base della frequenza alle classi prime e seconde e alle classi terza, quarta e quinta. Dovranno portare con sé quaderno, penna e colori. L’associazione “Gubbio Gemellaggi” svolgerà funzione di tutoraggio di tutte le attività.

Calendario degli incontri:

25 novembre ALPHABET, NUMBERS

16 dicembre CHRISTMAS

13 gennaio COLOURS AND FEELINGS

27 gennaio NATURE AND ECOLOGY

10 febbraio FOOD AND HEALTH

24 febbraio HOMES

10 marzo CLOTHES

24 marzo EASTER EGGS

7 aprile TOWN AND CITY

21 aprile.  FAREWELL PARTY

La partecipazione al laboratorio è gratuita. Per iscrizioni e informazioni: Biblioteca Sperelliana (email: bibliotecacomunale@comune.gubbio.pg.it /tel. 0759237632); per informazioni si possono contattare Laura Zampagli (3493422564) e Maria Assunta Brandimarte (3498013998) dell’Associazione” Gubbio Gemellaggi” .

 

                                       Conversation Club    

                                                                             English with Laughter!!

                                                              (L’inglese ridendo!!)             

                                                                                                                                       

                                                                                                                   

Incontri/conversazioni in lingua inglese presso la Biblioteca Sperelliana di Gubbio a cura dell’Associazione “Gubbio Gemellaggi”. L’iniziativa è rivolta a tutti coloro che desiderano “rispolverare” e/o potenziare conoscenze di base nella lingua inglese al fine di riuscire ad interagire in maniera soddisfacente in semplici conversazioni, utilizzando un approccio che privilegi l’imparare divertendosi.

In questa serie di incontri, infatti, l’elemento costante sarà la proposta di materiale linguistico, sia scritto che orale, scelto all’insegna dell’umorismo.

E’ noto che l’apprendimento di un contenuto divertente è più motivato, risulta più facile e crea  il desiderio di raccontare ad altri quanto appreso, mettendo così in atto valide strategie per il consolidamento delle proprie abilità comunicative.

Pertanto, in ciascun incontro verranno proposti materiali come barzellette, vignette, storie comiche, con l’obiettivo primario di far sì che si pervenga alla comprensione dell’elemento umoristico in maniera autonoma, così da facilitare la memorizzazione delle strutture linguistiche incontrate e trovare gratificazione nel lavoro compiuto.

Ascolto e lettura saranno le fasi propedeutiche al potenziamento della comunicazione orale, che resta l’abilità privilegiata; in ogni caso, anche la scrittura e la riflessione grammaticale avranno un loro spazio e sempre con attività e materiali a carattere umoristico.

Gli incontri si terranno dalle ore 15.00 alle ore 17.00 dei seguenti giorni:

– giovedì 16 e 30 novembre 2017;

– giovedì 14 e 21 dicembre  2017;

– giovedì 11 e 25 gennaio 2018;

– giovedì 8 e 22 febbraioi 2018;

– giovedì 8 e 22 marzo 2018.

La partecipazione agli incontri è gratuita per gli studenti, per gli adulti si richiede l’iscrizione per l’anno 2018 all’Associazione “Gubbio Gemellaggi” (quota associativa pari a 20 euro); al termine del ciclo di incontri sarà rilasciato a tutti i partecipanti un attestato di frequenza.

Per iscrizioni e informazioni: Biblioteca Sperelliana ( email: bibliotecacomunale@comune.gubbio.it

telefono: 075 9237632).

Per informazioni: Associazione “Gubbio Gemellaggi” (Alessandro Pauselli: 348 0442164).

 

 

 

 

 

 

Conversation Club 2017 – 2018

C